僕らはそれを超えていくんだ 誰より上を目指して ―dream

定石ファーム

雲に溢れた夜空の中、月はひょっこりと合間から顔を出す。
星々が地平線の彼方へ消えうせ、木々はざわめき始めた。
灯籠の中の細い火が辺りを照らし、それを持つ者の素性は外套によって阻まれている。
彼は崖の上に登る。その崖の先には見渡す限りの農場が広がっていた。
彼は辺り一面を睨みつけ、そっと手を上げた。
指の間には雪の如く映射する、はまぐりの石。
勇者よ、定石ファーマーになれ!

作成者

ピーター・デ・ブランク、呉椿。

訳者

鈴木悠一郎、ダリウス・ポランスキー

謝辞

Move sequences are from Kogo's Joseki Dictionary.

Our background image is drawn by matty4z of DeviantArt.

The girl is a public-domain image uploaded by jsks on pixabay.

The goban wood texture is a public domain image by Titus Tscharntke.

The bananas icon is a public domain image uploaded by OpenClips on pixabay.

The coins icon is a public domain image uploaded by Nemo on pixabay.

Stone placement sounds were recorded by lebcraftlp and uploaded to freesound.org.

Pass sound was created by fins and uploaded to freesound.org.

Correct sequence chords were recorded by sergeeo and uploaded to freesound.org.

Special thanks to Linden Chiu, a strong player we must all seek to emulate.